{"id":19576,"date":"2017-11-23T07:50:41","date_gmt":"2017-11-23T06:50:41","guid":{"rendered":"http:\/\/miradordeatarfe.es\/?p=19576"},"modified":"2017-11-21T19:31:35","modified_gmt":"2017-11-21T18:31:35","slug":"de-que-hablamos-cuando-hablamos-de-consentir","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/?p=19576","title":{"rendered":"De qu\u00e9 hablamos cuando hablamos de \u2018consentir\u2019"},"content":{"rendered":"<div class=\"mce-body mce\">\n<p class=\"mce\" style=\"text-align: justify;\">Un banco es un asiento. Y tambi\u00e9n una empresa financiera. O un conjunto de peces.Tirar significa lanzar algo. O desecharlo. Y tambi\u00e9n acarrear.La polisemia y la ambig\u00fcedad son el pan nuestro de cada d\u00eda en lengua. De hecho, la mayor\u00eda de palabras de un idioma acaparan varios significados.<!--more--><\/p>\n<p class=\"mce\" style=\"text-align: justify;\">Y tiene sentido: al fin y al cabo, una lengua que asignase un \u00fanico significado a cada palabra acumular\u00eda un repertorio de vocabulario inabarcable. Habitualmente, la polisemia no genera demasiados conflictos a los hablantes porque sabemos discernir sin mucho esfuerzo el significado con el que nuestro interlocutor est\u00e1 usando una palabra polis\u00e9mica, ya sea a trav\u00e9s de <a class=\"mce\" href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Contexto_ling%C3%BC%C3%ADstico\"> <span class=\"mce\"> las palabras que la acompa\u00f1an<\/span><\/a> o de <a class=\"mce\" href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Contexto_situacional\"> <span class=\"mce\"> la situaci\u00f3n que nos rodea<\/span><\/a>. Es improbable que la frase <em class=\"mce\"> \u00a1mira ese banco!<\/em> se refiera a una sucursal financiera si estamos en el acuario mirando peces. Sin embargo, hay algunas palabras en las que la polisemia resulta menos evidente y las palabras se convierten en un terreno minado. El verbo <em class=\"mce\"> consentir<\/em> es una de ellas.<\/p>\n<p class=\"mce\" style=\"text-align: justify;\">A priori, <em class=\"mce\"> consentir<\/em> es un verbo inofensivo que significa aprobar o aceptar algo que nos proponen y que requiere de nuestra autorizaci\u00f3n para que se lleve a cabo. Damos nuestro consentimiento en una boda, en un acuerdo, en una negociaci\u00f3n. En ese sentido, una relaci\u00f3n sexual consentida ser\u00eda lo contrario a una violaci\u00f3n. Pero, por alg\u00fan motivo, parece que la expresi\u00f3n <em class=\"mce\"> relaci\u00f3n consentida<\/em> nos resulte insuficiente y no evoque exactamente el mismo significado que <em class=\"mce\"> relaci\u00f3n deseada,<\/em> por ejemplo. De hecho, la insatisfacci\u00f3n que causa el verbo <em class=\"mce\"> consentir<\/em> ha llevado a que se acu\u00f1en conceptos como <em class=\"mce\"> consentimiento activo<\/em> o <em class=\"mce\"> <a class=\"mce\" href=\"http:\/\/eugeniaandino.es\/2013\/07\/14\/consentimiento-entusiasta-introduccion-y-verbalizacion\/\"> consentimiento entusiasta<\/a><\/em> como alternativas al as\u00e9ptico y por alg\u00fan motivo defectuoso <em class=\"mce\"> consentimiento<\/em> a secas. \u00bfQu\u00e9 le pasa al verbo <em class=\"mce\"> consentir?<\/em><\/p>\n<p class=\"mce\" style=\"text-align: justify;\">Quiz\u00e1 la incomodidad que nos suscita el aparentemente anodino <em class=\"mce\"> consentir<\/em> derive de que este verbo aglutina bajo una misma palabra dos significados parecidos, pero sustancialmente diferentes. S\u00ed, <em class=\"mce\"> consentir<\/em> significa dar la aprobaci\u00f3n para ser part\u00edcipe en una actividad. Pero resulta que <em class=\"mce\"> consentir<\/em> significa tambi\u00e9n permitir o tolerar pasivamente que ocurra algo. Para m\u00e1s <em class=\"mce\"> inri,<\/em> este segundo uso de <em class=\"mce\"> consentir<\/em> lleva a cuestas un halo de sospecha o de desaprobaci\u00f3n: se consienten acciones o comportamientos que no deber\u00edan ser aceptables. <em class=\"mce\"> No vamos a consentir chantajes (1).<\/em><\/p>\n<p class=\"mce\" style=\"text-align: justify;\">\u00bfC\u00f3mo diferenciamos un <em class=\"mce\"> consentir<\/em> del otro? En principio, cuando es equivalente a \u2018permitir\u2019, el verbo <em class=\"mce\"> consentir<\/em> va desnudo <em class=\"mce\"> (No s\u00e9 c\u00f3mo consientes que te hablen as\u00ed),<\/em> mientras que cuando significa \u2018aceptar\u2019, <em class=\"mce\"> consentir<\/em> va seguido de la preposici\u00f3n en <em class=\"mce\"> (Consinti\u00f3 en el reparto de la herencia=dio su aprobaci\u00f3n)<\/em>. La fina pero fundamental l\u00ednea que separa estos significados de <em class=\"mce\"> consentir<\/em> la traza, pues, la escu\u00e1lida preposici\u00f3n en. Una responsabilidad demasiado grande para una palabra tan peque\u00f1a.<\/p>\n<p class=\"mce\" style=\"text-align: justify;\">La ambig\u00fcedad surge porque la preposici\u00f3n <em class=\"mce\"> en<\/em> que distingu\u00eda un significado del otro parece, a la vista del uso, que ha terminado por evaporarse. Es dif\u00edcil aventurar qu\u00e9 vino antes, si el huevo o la gallina. Quiz\u00e1 la diferencia de significado en los usos de <em class=\"mce\"> consentir<\/em> y <em class=\"mce\"> consentir en<\/em><a class=\"mce\" href=\"http:\/\/lema.rae.es\/dpd\/srv\/search?key=consentir\"> <span class=\"mce\"> era tan sutil en algunos casos que resultaba pr\u00e1cticamente indistinguible<\/span><\/a> y por eso la preposici\u00f3n <em class=\"mce\"> en<\/em> termin\u00f3 por considerarse prescindible y discretamente hizo mutis por el foro. O quiz\u00e1 la diminuta preposici\u00f3n <em class=\"mce\"> en<\/em> no ten\u00eda empaque suficiente y era una candidata natural a verse arrollada de manera m\u00e1s o menos fortuita dentro de la oraci\u00f3n y su desaparici\u00f3n accidental fue la que desencaden\u00f3 el choque de trenes sem\u00e1nticos entre <em class=\"mce\"> consentir<\/em> y <em class=\"mce\"> consentir en.<\/em><\/p>\n<p class=\"mce\" style=\"text-align: justify;\">El resultado, en cualquier caso, es el mismo: los significados de <em class=\"mce\"> consentir en<\/em> y <em class=\"mce\"> consentir<\/em> (que quiz\u00e1 podr\u00edan haberse mantenido bien delimitados si hubieran conservado sus caracter\u00edsticas compa\u00f1\u00edas sint\u00e1cticas) se han confundido en una misma palabra <em class=\"mce\"> (consentir)<\/em> con id\u00e9ntico funcionamiento sint\u00e1ctico, generando una ambig\u00fcedad desafortunada y muy problem\u00e1tica. Ante la afirmaci\u00f3n de que alguien consinti\u00f3 una acci\u00f3n, es dif\u00edcil saber si lo que nos quieren decir es que la persona la permiti\u00f3 pasivamente (a\u00f1adiendo, quiz\u00e1, una p\u00e1tina de desaprobaci\u00f3n sobre el comportamiento permitido) o si la persona dio su aprobaci\u00f3n y acept\u00f3 participar. La diferencia entre un significado y otro no es en absoluto balad\u00ed: una relaci\u00f3n sexual no se <em class=\"mce\"> permite<\/em> a rega\u00f1adientes ni se <em class=\"mce\"> tolera<\/em> pasivamente. La falta de un contexto suficientemente expl\u00edcito que nos ayude a desambiguar un significado del otro explican la necesidad de ponerle apellidos a <em class=\"mce\"> consentimiento (activo, entusiasta),<\/em> su tambi\u00e9n equ\u00edvoca descendencia l\u00e9xica.<\/p>\n<p class=\"mce\" style=\"text-align: justify;\">El drama de <em class=\"mce\"> consentir<\/em> es que se trata de la peor clase de polisemia posible: una polisemia silente y maliciosa que nos hace creer que hablamos en los mismos t\u00e9rminos cuando estamos expresando conceptos muy distintos. Hasta que ya no sabemos de qu\u00e9 hablamos cuando hablamos de <em class=\"mce\"> consentir.<\/em><\/p>\n<div id=\"sdfootnote1\" class=\"mce\">\n<blockquote class=\"inset pullquote-sk2\">\n<p class=\"mce\" style=\"text-align: justify;\">(1)\u00a0Estas diferencias de matices no aparecen claramente recogidas en el diccionario general de la RAE pero s\u00ed <a class=\"mce\" href=\"http:\/\/lema.rae.es\/dpd\/srv\/search?key=consentir\"> <span class=\"mce\"> en el propio <\/span><\/a><a class=\"mce\" href=\"http:\/\/lema.rae.es\/dpd\/srv\/search?key=consentir\"> <span class=\"mce\"> Panhisp\u00e1nico de Dudas <\/span><\/a><a class=\"mce\" href=\"http:\/\/lema.rae.es\/dpd\/srv\/search?key=consentir\"> <span class=\"mce\"> de la Academia<\/span><\/a> y en el muy recomendable Diccionario del espa\u00f1ol actual (DEA) de Manuel Seco, Olimpia Andr\u00e9s y Gabino Ramos. Los ejemplos de uso que aparecen registrados en los bancos de datos de la academia dan cuenta tambi\u00e9n esta diferencia de matices y de connotaci\u00f3n entre los distintos usos de consentir.<\/p>\n<\/blockquote>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<section id=\"edi-ad-slot-ED-bajo-noticia\" class=\"md-advertisement md hspace ad-article no-adv-socios\" role=\"marquee\" data-google-query-id=\"CJj5rsmd0NcCFSsD0wodv-oMtA\">\n<div class=\"caption\"><\/div>\n<div id=\"google_ads_iframe_\/34616581\/eldiario.es\/noticia_ED-bajo-noticia_0__container__\"><\/div>\n<\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un banco es un asiento. Y tambi\u00e9n una empresa financiera. O un conjunto de peces.Tirar&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":19578,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_coblocks_attr":"","_coblocks_dimensions":"","_coblocks_responsive_height":"","_coblocks_accordion_ie_support":"","jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"enabled":false},"version":2}},"categories":[1161,186,9,44,15],"tags":[4374,41,19],"class_list":["post-19576","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ciudadania","category-instituciones","category-medio-ambiente","category-noticias-de-hoy","category-ultimas-noticias","tag-consentimiento","tag-feminismo","tag-mujeres"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/miradordeatarfe.es\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/Foto-enfemeninocom_EDIIMA20160910_0080_21.jpg?fit=643%2C362&ssl=1","jetpack_likes_enabled":true,"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/19576","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=19576"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/19576\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19577,"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/19576\/revisions\/19577"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/19578"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=19576"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=19576"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/miradordeatarfe.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=19576"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}